永嘉箬溪小院
永嘉箬溪小院建于2016年,位于永嘉楠溪江景點(diǎn)帶中心樞紐“獅子巖景區(qū)”之上,建造木屋面積800余平米,設(shè)有接待大廳、餐飲包廂、
KTV娛樂室等,是永嘉區(qū)域功能較為齊全的一家生態(tài)山莊,采用輕木結(jié)構(gòu)建造,保溫隔熱效果顯著。
The Ruoxi Courtyard in Yongjia was built in 2016, which is located on the Shiziyan Scenic Area, the central hub of Nanxi River
Scenic Spot in Yongjia. The wooden house, with an area of more than 800 square meters, is equipped with a reception hall, a
catering box, a KTV entertainment room, etc. It is an ecological villa with complete functions in Yongjia area. It is built with
light wood structure and has remarkable thermal insulation effect.
▼建筑在建圖丨Building under construction drawing
▼建筑外觀丨Building appearance
楠溪江是中國山水詩的發(fā)源地,謝靈運(yùn)寫道:“池塘生春草,園柳變鳴禽。”白描式道出此中景物。永嘉四靈之一的趙師秀寫道:“黃梅
時節(jié)家家雨,青草池塘處處蛙。有約不來過夜半,閑敲棋子落燈花。”表現(xiàn)了楠溪江上文人之雅意。
Nanxi River is the birthplace of Chinese landscape poetry. Xie Lingyun wrote: "Spring grass grows in ponds, and willows in
gardens become songbirds." Line drawing shows the scene here. Zhao Shixiu, one of the four spirits in Yongjia, wrote: "It's
rainy at home in Huangmei season, and frogs are everywhere in the green grass pond. I don't want to stay in the middle of
the night for an appointment, and I will knock chess pieces to light the lanterns." It shows the elegance of the literati on the
Nanxi River.
▼建筑外觀丨Building appearance
▼建筑外觀丨Building appearance
版權(quán)??cnggce.cn,禁止進(jìn)行任何形式轉(zhuǎn)載
服務(wù)熱線:4008-267-297
營地/度假木屋/休閑木屋/會所/農(nóng)莊/康養(yǎng)基地/木別墅
掃描二維碼分享到微信